柳の下の泥鰌

【読み】 やなぎのしたのどじょう
【意味】 柳の下の泥鰌とは、一度うまくいったからといって、いつもうまくいくものではないというたとえ。

【柳の下の泥鰌の解説】

【注釈】 一度柳の木の下でどじょうを捕まえたからといって、いつも柳の木の下にどじょうがいるとは限らないことから、たまたま幸運なことがあったからといって、いつも同じようにそれを得られるわけではないということ。
【出典】
【注意】 「柳の下にいつも泥鰌がいない」というのは誤り。
【類義】 いつも柳の下に泥鰌は居らぬ株を守りて兎を待つ/来るたびに買い餅/朔日毎に餅は食えぬ/二匹目の泥鰌を狙う/柳の下にいつも泥鰌はいない
【対義】 一度あることは二度ある二度あることは三度ある
【英語】 There are no birds of this year in last year's nests.(去年の巣に今年の鳥はいない)
A fox is not taken twice in the same snare.(狐は二度と同じ罠にはかからない)
【用例】 「万馬券を当てたからといって、また万馬券が当たると思って買い続けるのは危険だよ。柳の下の泥鰌というものだ」

【分類】

【オススメ情報】

更新情報

週間ランキング

月間ランキング


▲ ページトップ ▲

語源由来辞典類語辞典四字熟語辞典違いがわかる事典日本語俗語辞書

Copyright ©2011- 故事ことわざ辞典 All Rights Reserved.
運営 株式会社ルックバイス